
PORTUGUÊS: Mas me compadecerei da casa de Judá, e os salvarei pelo Senhor seu Deus, pois não os salvarei pelo arco, nem pela espada, nem pela guerra, nem pelos cavalos, nem pelos cavaleiros.
GREGO: τους δε υιους ιουδα ελεησω και σωσω αυτους εν κυριω θεω αυτων και ου σωσω αυτους εν τοξω ουδε εν ρομφαια ουδε εν πολεμω ουδε εν αρμασιν ουδε εν ιπποις ουδε εν ιππευσιν
HEBRAICO (Velho Testamento): וְאֶת־בֵּית יְהוּדָה אֲרַחֵם וְהֹושַׁעְתִּים בַּיהוָה אֱלֹהֵיהֶם וְלֹא אֹושִׁיעֵם בְּקֶשֶׁת וּבְחֶרֶב וּבְמִלְחָמָה בְּסוּסִים וּבְפָרָשִׁים׃
« VERSO ANTERIOR: Oséias 1:6
» VERSO SEGUINTE: Oséias 1:8
Já recebe os nossos estudos teológicos gratuitos? Visite a Página de Inscrição.
TESTE
Outros inspiradores versículos bíblicos:
Hebreus 1:3 » O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados. estudos.org
Gostaria de jejuar conosco?
Visite a Página de Jejum.
Próximo jejum: sexta-feira, 3 de abril de 2026
Colossenses 2:8 » Tendo cuidado para que ninguém vos faça presa sua, por meio de filosofias e vãs sutilezas... segundo as práticas do mundo, e não segundo Cristo. estudos.org
© Copyright 2012-2021 US Library of Congress by Markus DaSilva All rights reserved worldwide.
ATENÇÃO: Gostaria de receber os nossos estudos teológicos avançados semanalmente sem qualquer custo? Registre neste link: REGISTRAR

























