Apocalipse 14:7 — dizendo com grande voz: Temei a Deus, e dai-lhe glória; porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar, e as fontes das águas.





Foto de natureza ilustrativa do versículo da Bíblia: Apocalipse 14:7 - dizendo com grande voz: Temei a Deus, e dai-lhe glória; porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar, e as fontes das águas.

PORTUGUÊS: dizendo com grande voz: Temei a Deus, e dai-lhe glória; porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar, e as fontes das águas.

GREGO: λεγοντα εν φωνη μεγαλη φοβηθητε τον θεον και δοτε αυτω δοξαν οτι ηλθεν η ωρα της κρισεως αυτου και προσκυνησατε τω ποιησαντι τον ουρανον και την γην και {VAR2: την } θαλασσαν και πηγας υδατων

HEBRAICO (Velho Testamento):

« VERSO ANTERIOR: Apocalipse 14:6
» VERSO SEGUINTE: Apocalipse 14:8

Já recebe os nossos estudos teológicos gratuitos? Visite a Página de Inscrição.

TESTE

Outros inspiradores versículos bíblicos:

Salmos 18:1-2 » Eu te amo, ó Senhor, força minha. O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo, em quem me refúgio. estudos.org

Gostaria de jejuar conosco?
Visite a Página de Jejum.
Próximo jejum: sexta-feira, 3 de abril de 2026

Jeremias 32:17 » Ah! Senhor Deus! És tu que fizeste os céus e a terra com o teu grande poder, e com o teu braço estendido! Nada há que seja difícil demais para ti! estudos.org


© Copyright 2012-2021 US Library of Congress by Markus DaSilva All rights reserved worldwide.

ATENÇÃO: Gostaria de receber os nossos estudos teológicos avançados semanalmente sem qualquer custo? Registre neste link: REGISTRAR

Homem presidiário do pecado sexual segurando uma grade



Português, Grego, Hebraico, Inglês e mais…