Gênesis 13:16 — E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que, se puder ser contado o pó da terra, então também poderá ser contada a tua descendência.





Foto de natureza ilustrativa do versículo da Bíblia: Gênesis 13:16 - E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que, se puder ser contado o pó da terra, então também poderá ser contada a tua descendência.

PORTUGUÊS: E farei a tua descendência como o pó da terra; de maneira que, se puder ser contado o pó da terra, então também poderá ser contada a tua descendência.

GREGO: και ποιησω το σπερμα σου ως την αμμον της γης ει δυναται τις εξαριθμησαι την αμμον της γης και το σπερμα σου εξαριθμηθησεται

HEBRAICO (Velho Testamento): וְשַׂמְתִּי אֶת־זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ אֲשֶׁר ׀ אִם־יוּכַל אִישׁ לִמְנֹות אֶת־עֲפַר הָאָרֶץ גַּם־זַרְעֲךָ יִמָּנֶה׃

« VERSO ANTERIOR: Gênesis 13:15
» VERSO SEGUINTE: Gênesis 13:17

Já recebe os nossos estudos teológicos gratuitos? Visite a Página de Inscrição.

TESTE

Outros inspiradores versículos bíblicos:

Romanos 12:12 » alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração. estudos.org

Gostaria de jejuar conosco?
Visite a Página de Jejum.
Próximo jejum: sexta-feira, 3 de abril de 2026

Gálatas 2:20 » Estou crucificado com Cristo; no entanto, não vivo eu, e sim, Cristo vive em mim; e a vida que agora vivo na carne, vivo-a pela fé do filho de Deus. estudos.org


© Copyright 2012-2021 US Library of Congress by Markus DaSilva All rights reserved worldwide.

ATENÇÃO: Gostaria de receber os nossos estudos teológicos avançados semanalmente sem qualquer custo? Registre neste link: REGISTRAR

Homem presidiário do pecado sexual segurando uma grade



Português, Grego, Hebraico, Inglês e mais…