Hebreus 10:1 — Porque a lei, tendo a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas, não pode nunca, com aqueles sacrifícios que continuamente oferecem de ano em ano, aperfeiçoar os que a eles se chegam.





Foto de natureza ilustrativa do versículo da Bíblia: Hebreus 10:1 - Porque a lei, tendo a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas, não pode nunca, com aqueles sacrifícios que continuamente oferecem de ano em ano, aperfeiçoar os que a eles se chegam.

PORTUGUÊS: Porque a lei, tendo a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas, não pode nunca, com aqueles sacrifícios que continuamente oferecem de ano em ano, aperfeiçoar os que a eles se chegam.

GREGO: σκιαν γαρ εχων ο νομος των μελλοντων αγαθων ουκ αυτην την εικονα των πραγματων κατ ενιαυτον ταις αυταις θυσιαις ας προσφερουσιν εις το διηνεκες ουδεποτε δυναται τους προσερχομενους τελειωσαι

HEBRAICO (Velho Testamento):

« VERSO ANTERIOR: Hebreus 9:28
» VERSO SEGUINTE: Hebreus 10:2

Já recebe os nossos estudos teológicos gratuitos? Visite a Página de Inscrição.

TESTE

Outros inspiradores versículos bíblicos:

Salmos 15:4 » Morará na tua casa, aquele que rejeita o que Tu rejeitas, mas que honra os que temem ao Senhor; aquele que cumpre as suas promessas mesmo quando nao é do seu interesse. estudos.org

Gostaria de jejuar conosco?
Visite a Página de Jejum.
Próximo jejum: sexta-feira, 3 de abril de 2026

Salmos 40:5 » Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti. estudos.org


© Copyright 2012-2021 US Library of Congress by Markus DaSilva All rights reserved worldwide.

ATENÇÃO: Gostaria de receber os nossos estudos teológicos avançados semanalmente sem qualquer custo? Registre neste link: REGISTRAR

Homem presidiário do pecado sexual segurando uma grade



Português, Grego, Hebraico, Inglês e mais…